
PLATOS / FOOD / PIATTI
ANTIPASTI | STARTERS | ENTRANTES














INSALATE | SALADS | ENSALADAS
*salads served with homemade bread | ensaladas sarvidas con pan casero | insalate servite con pane della casa









PIZZAS














SPECIAL PIZZAS








PASTA












PASTA FRESCA E RISOTTI









BURGERS
* to choose between chicken breast or chopped chicken






POLLO | CHICKEN




DESSERTS | POSTRES






EXTRAS




BEBIDAS / DRINKS / BEVANDE
CERVEZAS / BEERS / BIRRE








REFRESCOS/ SOFT DRINKS / BIBITE ANALCOLICHE










VINOS | WINE | VINI
















ALCOHOL
Bottle | Botella

SIN GLUTEN/ GLUTEN FREE/ SENZA GLUTINE
Los pizzas sin gluten estan elaboradas en el ambiente separado, con los ingredientes sin gluten y al mismo tiempo estan horneadas en el horno que podria contener trazas de gluten / Gluten-free pizzas are prepared in a separate environment, with gluten-free ingredients and at the same time they are baked in the oven that may contain traces of gluten. / Le pizze senza glutine vengono preparate in un ambiente separato, con ingredienti senza glutine pero vengono cotte in un forno che può contenere tracce di glutine.
ANTIPASTI | STARTERS | ENTRANTES
Senza glutine | Gluten free | Sin gluten
PIZZAS S/G
Le pizze possono contenere tracce di glutine.|Pizzas may contain traces of gluten.|Las pizzas podrìan contener trazas de gluten.
PIZZE SPECIALI S/G
SPECIAL PIZZAS |PIZZAS ESPECIALES

ENSALADAS SIN GLUTEN
Todas las ensaladas van acompañadas con pan sin gluten / All salads are served with gluten free bread / Tutte le insalate sono servite con pane senza glutine